آڈیو 3

216باب غُسْلِ الْمَحِيضِ

حدیث 307

حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ

حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ

عَنْ أُمِّهِ

عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ امْرَأَةً

مِنَ الأَنْصَارِ قَالَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَيْفَ أَغْتَسِلُ مِنَ الْمَحِيضِ قَالَ ‏

خُذِي فِرْصَةً مُمَسَّكَةً، فَتَوَضَّئِي ثَلاَثًا

ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَحْيَا فَأَعْرَضَ بِوَجْهِهِ أَوْ قَالَ ‏

تَوَضَّئِي بِهَا

فَأَخَذْتُهَا فَجَذَبْتُهَا فَأَخْبَرْتُهَا بِمَا يُرِيدُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏

ہم سے مسلم بن ابراہیم نے بیان کیا

کہا ہم سے وہیب بن خالد نے

کہا ہم سے منصور بن عبدالرحمٰن نے اپنی والدہ صفیہ سے

وہ عائشہ سے کہ انصاریہ عورت نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا کہ

میں حیض کا غسل کیسے کروں

آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ

ایک مشک میں بسا ہوا کپڑا لے اور پاکی حاصل کر

یہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے تین دفعہ فرمایا

پھر آنحضور صلی اللہ علیہ وسلم شرمائے

اور

آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا چہرہ مبارک پھیر لیا

یا

فرمایا کہ اس سے پاکی حاصل کر

پھر میں نے انہیں پکڑ کر کھینچ لیا

اور

نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جو بات کہنی چاہتے تھے

وہ میں نے اسے سمجھائی

217باب امْتِشَاطِ الْمَرْأَةِ عِنْدَ غُسْلِهَا مِنَ الْمَحِيضِ

حدیث 308

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ

حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ

عَنْ عُرْوَةَ

أَنَّ عَائِشَةَ

قَالَتْ أَهْلَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ

فَكُنْتُ مِمَّنْ تَمَتَّعَ

وَلَمْ يَسُقِ الْهَدْىَ

فَزَعَمَتْ أَنَّهَا حَاضَتْ

وَلَمْ تَطْهُرْ حَتَّى دَخَلَتْ لَيْلَةُ عَرَفَةَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ

هَذِهِ لَيْلَةُ عَرَفَةَ

وَإِنَّمَا كُنْتُ تَمَتَّعْتُ بِعُمْرَةٍ‏

فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏

انْقُضِي رَأْسَكِ

وَامْتَشِطِي

وَأَمْسِكِي عَنْ عُمْرَتِكِ ‏

فَفَعَلْتُ

فَلَمَّا قَضَيْتُ الْحَجَّ أَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ لَيْلَةَ الْحَصْبَةِ

فَأَعْمَرَنِي مِنَ التَّنْعِيمِ مَكَانَ عُمْرَتِي الَّتِي نَسَكْتُ‏

ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا

کہا ہم سے ابراہیم بن سعد نے

کہا

ہم سے ابن شہاب زہری نے عروہ کے واسطہ سے

کہ

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے بتلایا

کہ

میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ حجۃ الوداع کیا

میں تمتع کرنے والوں میں تھی اور ہدی ( یعنی قربانی کا جانور ) اپنے ساتھ نہیں لے گئی تھی

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے اپنے متعلق بتایا کہ پھر وہ حائضہ ہو گئیں

اور

عرفہ کی رات آ گئی

اور

ابھی تک وہ پاک نہیں ہوئی تھیں

اس لیے انھوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کہا

کہ

حضور آج عرفہ کی رات ہے اور میں عمرہ کی نیت کر چکی تھی

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ

اپنے سر کو کھول ڈال اور کنگھا کر اور عمرہ کو چھوڑ دے

میں نے ایسا ہی کیا

پھر میں نے حج پورا کیا

اور

لیلۃ الحصبہ میں عبدالرحمٰن بن ابوبکر کو آنحضور صلی اللہ علیہ وسلم نے حکم دیا

وہ

مجھے اس عمرہ کے بدلہ میں جس کی نیت میں نے کی تھی

تنعیم سے ( دوسرا ) عمرہ کرا لائے